Translation of "we don" in Italian

Translations:

che non

How to use "we don" in sentences:

We don't have time for this.
Forza, non c'è tempo da perdere.
We don't know where it came from or why it's here, but now that we're all trapped under the dome together, none of our secrets are safe.
Non sappiamo da dove arrivi o perche' sia qui, ma ora che siamo tutti intrappolati sotto la cupola, i nostri segreti non sono al sicuro.
We don't know what you're talking about.
Cosa stai dicendo? - Smamma, idiota. - Ecco qui.
We don't want anyone to get hurt.
Non vogliamo si faccia male nessuno.
We don't know what's out there.
Non si sa che c'è qui fuori.
We don't have anything on him.
Non abbiamo nulla su di lui.
Well, we don't know that for sure.
Beh, ma non lo sappiamo per certo.
What we don't know is why.
Quello che non sappiamo e' perche'.
We don't have to do anything.
Non siamo obbligate a fare qualcosa.
We don't know what to do.
Anche noi lo siamo. Non sappiamo cosa fare.
We don't have to do this.
Non deve essere per forza cosi'.
We don't know where we're going.
Ma se non sappiamo dove andare!
We don't want to hurt you.
Lasciala stare, Luther, non ti feriremo.
We don't want to be late.
Non vogliamo mica arrivare in ritardo!
We don't have that kind of money.
Mai. - Non abbiamo tutti quei soldi.
We don't know where they are.
Risparmia munizioni! Non sappiamo dove sono!
We don't know anything about him.
Non sappiamo nulla su di lui.
We don't know what it is.
"V Lock". Non sappiamo cosa sia.
We don't have time for this!
E' per questo che dovrebbe farlo lui e non lei.
We don't have to talk about this.
Comunque, non dobbiamo parlarne per forza.
We don't know who they are.
Non lo sapevamo nemmeno per Hamdi, no?
We don't know what's going on.
Non sappiamo cosa stia succedendo la' dentro.
Look, we don't want any trouble.
Sentite, noi... noi non vogliamo guai.
We don't have a lot of time.
Mi fai finire? Non abbiamo tempo.
We don't need to do this.
Non dobbiamo farlo per forza. No, no, no, no.
We don't have time for that.
E poi non è il momento.
We don't need to talk about it.
No, non c'e' bisogno di parlarne.
We don't have time for this shit.
Non abbiamo tempo per queste cazzate.
We don't even know where we're going.
Non sappiamo neanche dove stiamo andando.
We don't even know what he looks like.
Non sappiamo nemmeno che aspetto ha. - Slink! Slink!
We don't want that, do we?
E non lo vogliamo, vero? - No!
We don't have to do that.
Non è necessario. E' tutto okay.
We don't have that kind of time.
Non abbiamo tutto quel tempo. - Ho un piano.
We don't know anything for sure.
Era uscita a causa mia. Non possiamo averne la certezza.
We don't have that much time.
Andiamo, ragazzi. Non abbiamo molto tempo.
We don't know that for sure.
Questo non lo sappiamo con certezza.
We don't have to talk about it.
Erano tanti. - Non dobbiamo parlarne.
Tell us something we don't know.
Dicci qualcosa che non sappiamo gia'.
We don't even know where he is.
Tutta la famiglia se n'e' andata.
We don't know that for certain.
Non siamo sicuri che sia cosi'.
We don't know where she is.
Dove si trova non Io sappiamo.
We don't know anything about her.
Non sappiamo niente di questa donna.
We don't have time to argue.
Ha le caratteristiche giuste per la missione.
We don't know what's in there.
Non sappiamo cosa ci sia la' dentro.
2.8833658695221s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?